Czy to ma sens – uczyć się polskiego u Rosjanki?!
Myślę, że tak, choć nie zawsze.
- Jeżeli Twoim językiem ojczystym jest rosyjski lub ukraiński...
- Jeżeli ze względu na jakieś okoliczności MUSISZ nauczyć się polskiego, i to szybko, ale masz pewien opór wewnętrzny: ciężko Ci postrzegać ten język jako obcy, nudzisz się i nie możesz siebie zmusić do nauki...
- Jeżeli mówisz już dość płynnie, ale niegramatycznie, a znajomi Polacy komentują Twój „wschodni akcent”...
- Jeżeli niedawno przyjechałeś i zaczynasz się uczyć polskiego od zera – niezależnie od kraju pochodzenia...
oraz
...to zapraszam na lekcje!
Jestem magistrem filologii polskiej, mam dyplom nauczyciela języka polskiego. Jestem również uprawniona do wygłaszania wykładów o literaturze polskiej. Zdałam państwowy egzamin i legitymuję poziom znajomości języka polskiego na poziomie zaawansowanym (C2) Certyfikatem Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego. Mam dziesięcioletnie doświadczenie nauczania języka polskiego. Mieszkam w Polsce, na co dzień używam tego języka w kontaktach prywatnych, w pracy i w rozrywce.
Więcej informacji o mnie znajdziesz tutaj.
Doskonale pamiętam, jak sama się tego języka uczyłam i co było dla mnie trudne. To doświadczenie, wsparte wiedzą ogólną na temat przyswajania języka obcego oraz profesjonalną znajomością języka polskiego, pozwala mi wczuwać się w problem każdego konkretnego Studenta. Wypracowana przez lata metodyka pomaga w rozwiązywaniu większości "typowych” problemów z językiem polskim, które mają cudzoziemcy mieszkający w Polsce.
W przypadku osób rosyjsko- i ukraińskojęzycznych zwracam szczególną uwagę na zwalczanie tzw. interferencji (mieszania) języka polskiego i rosyjskiego/ukraińskiego w mowie Studenta. Drugą ważną kwestią jest nabycie poprawnej polskiej wymowy i intonacji, ponieważ tzw. „wschodnie zaciąganie” (czyli akcent rosyjski albo ukraiński) nierzadko jest powodem dość kłopotliwych i niemiłych sytuacji.