Uczyć się rosyjskiego u Rosjanki
Urodziłam się w Rosji. Spędziłam w tym kraju dzieciństwo i ukończyłam studia. Jestem normalną, zwykłą Rosjanką z krwi i kości, a rosyjski jest moim językiem ojczystym. Znam mój język ojczysty dobrze, lubię go, ciągle go poznaję, uwielbiam w nim pisać, rozkoszuje się grą stylistyczną dobrych pisarzy rosyjskich, sama też nie stronię zabaw językowych.
Na studiach filologicznych w Moskwie nauczyłam się sztuki uczenia innych języka, zarówno swojego ojczystego jak obcego. Sama uczyłam się wielu języków obcych, nie tylko europejskich, dlatego wiem czym jest nauka języka również z perspektywy uczącego się.
Od dziesięciu lat mieszkam w Polsce. Wypracowałam swoje sposoby na naukę Polaków języka rosyjskiego. W pracy lektora wykorzystuję swoją "wrodzoną rosyjskość", wiedzę i umiejętności profesjonalnego filologa i praktykującego tłumacza oraz własne doświadczenie uczenia się języka polskiego. Wiem, jak uczyć rosyjskiego Polaków, jakie błędy notorycznie popełniają, czego z pierwszego podejścia nie rozumieją, w jakich konstrukcjach gramatycznych się plączą i nawet jakie słówka z jakimi im się najczęściej mylą! O moich zasadach nauczania przeczytasz tutaj.
Wiem, co to znaczy, poznawać obcy język i kulturę od wewnątrz i chętnie się tą wiedzą podzielę. Doskonale pamiętam, jak się czuje człowiek, który nie może zrozumieć, dlaczego wszyscy się śmieją. Przecież rozumie wszystkie słowa... tylko nie sens. Zdaję sobie sprawę z tego, jak ważne jest wczuć się w język obcy. Wiem, jak nauczyć tego nieuchwytnego "tła". Może, to się nie przyda na egzaminie... Ale jakie to jest ciekawe!