#мамымира // #Польша // Татьяна Войтас

Интервью для сообщества MamaPapaya

Редактор: Алина Блеквуд

3 июня 2018 г.

Татьяна Войтас - мама трёх девочек-билингвов, замужем за поляком, рассказывает о жизни русской мамы в столице Польши Варшаве.

ИСТОРИЯ МОЕЙ ЭМИГРАЦИИ

Передо мной никто не раскладывал политическую карту мира и не предлагал:

Ну-с, Танечка, в какую страну вы предпочитаете переехать в этом сезоне?

Мой выбор скорее звучал иначе: ехать в Варшаву или не ехать в Варшаву.

У меня в голове зрел исследовательский проект, который можно было реализовать только в Польше. И вот я затылок почесала и решила: рызык-физык, однова живем! "Рызык-физык" - это поляки так говорят в подобных ситуациях. А дальше уже были исключительно технические вопросы. Брать с собой четырехтомный словарь или ограничиться двухтомным? Сэкономить и притащить сковородку из дома? А может, гульнуть и купить ее на месте? Ну и так далее.

У меня были довольно комфортные условия для мягкой адаптации в другой стране. Я прекрасно знала язык. Страна не была для меня совсем новой, т.к. я неоднократно приезжала в Польшу на студенческие стажировки. У меня были польские знакомые. Несколько лет я жила в международном общежитии для аспирантов, а это значит, что у меня была мощнейшая информационная и эмоциональная поддержка со всех сторон. Безусловно, не все прошло гладко и идеально. О да, насчет культурной, бытовой и социальной адаптации мне есть что вспомнить!.. И благодаря этому бесценному опыту, я знаю, как помочь тем, кому повезло меньше и тем, у кого все еще впереди.

"У ПАНИ ТАКИЕ КРАСИВЫЕ ДЕТИ!" - МАТЕРИНСТВО В МОЕЙ СТРАНЕ

В польском языке нет аналога русского пренебрежительного словечка "яжемать". По крайней мере, я до сих пор ничего подобного не слышала.

Нет, безусловно, в Польше есть в принципе плохо воспитанные женщины, которые всегда ведут себя по свински. Есть в Польше и нормально воспитанные женщины, которые, выбираясь из дома с маленькими детьми, в каждый момент времени напряженно соображают: кому будет хуже? Оценив потенциальный дискомфорт или опасность для своего ребенка выше потенциального дискомфорта взрослых, такие женщины ничтоже сумняшеся нагибают какие-то общественные нормы. Например, въезжают коляской в переполненный трамвай и просят освободить им место в середине вагона. Или кормят грудью на автобусной остановке. Или меняют обкаканный подгузник на скамейке. И знаете что? Мне кажется, большинство взрослых людей тут в ситуациях явно направленного против них "яжематеринства" смотрят в первую очередь на маленького ребенка. А вовсе даже не на гадюку-мать. И не злятся. И это здорово очищает атмосферу.

Куда я только не ездила с коляской, обвешанная дочерьми, сумками, бутылочками, мобильным телефоном, папкой с рабочими материалами и горшком в полиэтиленовом пакете. Даже на поезде из Варшавы в Сопот. Безусловно, мы много кому мешали: кричали, плакали, задевали ногами, крошили булочки. Нас надо было помогать ловить и при этом уворачиваться от пакета с горшком. Поначалу я сильно комплексовала, постоянно перед всеми извинялась. В ответ, как правило, слышала, что я рехнулась со своими извинениями. "У пани такие красивые дети! Ничего страшного, что они меня затоптали".

Сейчас я по-прежнему извиняюсь, но уже без убеждения в том, что совершаю преступление против человечества. А вот мои московские детные подруги частенько рассказывают, как страшно мешают жить окружающим. Даже не их дети, а они сами, из-за того, что вывели своих детей в публичное пространство. Надо было запереть где-нибудь в специальном детском гетто до совершеннолетия и "не мешать другим людям".

Конечно, сопостовлять свой собственный опыт и рассказы подруг - это не совсем корректно, поэтому я не уверена, что мой вывод правильный. А вывод таков: матерям в Польше прощают больше. Поэтому быть мамой в Польше как-то спокойнее, чем в России.

БЕРЕМЕННОСТЬ - НЕ БОЛЕЗНЬ

Мне кажется, польские беременные женщины и российские беременные женщины - это два разных биологических вида. То же самое касается и младенцев. Вот именно это меня удивило больше всего - различие медицинских стандартов и жизненных подходов. Порой до диаметральной противоположности.

В Польше до самых родов, если с беременностью все в порядке, осмотры проходят раз в месяц. Причем в первой половине беременности эти осмотры через раз, как бы это сказать, "теоретические". То есть если анализы в норме, а самочувствие не вызывает желания немедленно "в петлю", то нечего врачам и лезть куда не надо. Пить гормоны "на всякий случай" - про такое я не слышала. Диагноз "гипертонус" тут неизвестен. Лечь в роддом заранее - не получится. Зато почти все ходят на курсы подготовки к первым родам, в Варшаве это даже финансируется городом.

Вообще все как-то без нагнетания. Ну беременность, ну и хорошо. Идите, дама, спокойно занимайтесь своими делами, много пейте, больше двигайтесь, не забывайте про фолиевую кислоту. Если что - езжайте срочно в больницу.

РУССКИЙ ЯЗЫК В МОЕЙ СЕМЬЕ

С детьми я говорю по-русски практически всегда. В редких случаях, если мы ведем общую беседу с людьми, которые не понимают русский, я говорю:

- Давай сейчас перейдем на польский, потому что N не знает русского, а мы же вместе разговариваем. Как же он нас поймет?

Ребенок кивает, соглашается, и только после этого я перехожу на польский.

Русский язык очень нужен! Для общения с русскими родственниками, для доступа к большему пласту информации, к русской культуре, для бОльших профессиональных возможностей. Да чтобы интереснее было жить! Столько забавного, полезного, интересного и вообще классного можно показать детям на русском языке!

И, конечно, для того, чтобы избежать бардака в самоидентификации. Я насмотрелась на т.н. "полукровок", у которых лет в 20-25 наступает когнитивный коллапс на тему "Кто я?". А, между прочим, вопрос "Кто я?" - один из самых трудных и при этом один из самых важных. Осознание того факта, что ты, конечно, наполовину русский, но русский язык при этом не знаешь, не способствует быстрому, легкому и приятному поиску ответа на этот вопрос.

Мы с мужем создали русскоязычную среду дома. Моему героическому мужу я за это очень благодарна. Пытаемся сделать традиционными беседы через скайп с бабушкой и дедушкой, но тут многое разбивается о рабочий график и разницу в часовых поясах.

Ну а кроме того - я стараюсь каждый вечер читать детям на ночь русские книги - повести из моего детства. Успенский, Носов, русские переводы Астрид Линдгрен и Туве Янссон. На очереди Крапивин, "Пираты неизвестного моря" и серия "Детский детектив"... У нас есть настольные игры-викторины о России, мы во все это периодически играем.

Ну и, конечно, фильмы и мультфильмы. Вон, буквально недавно первая часть "Электроника" у нас вызвала бурные овации. И музыка. Сейчас у нас дома 16 часов в сутки звучат ранние альбомы Земфиры. Смысл неважен, эмоции понятны, а заодно очень расширяет словарный запас! Правда, я каждый раз вздрагиваю, слыша в исполнении моих девочек-припевочек: "нааадоеееели звууууки стрееееемные!!!" и "шестера не выдержит - дееееернет перррвой!" Но зато распевание во все горло: "Ну по-че-мууууу?? Лааааай-ла-лааааа!", кажется, наконец-то ставит моей красавице звук "л".

Думаю, я безусловно была бы другой мамой, живя в России. Гораздо более тревожной, гораздо более требовательной и к себе, и к детям... Возможно, разрывалась бы между разными желаниями: преуспеть и в профессии, и в материнстве, и при этом угодить всем вокруг. Это мне сейчас так кажется. Как бы оно там было - кто ж знает.

Я - НЕ ТОЛЬКО МАМА

Мой драйв номер один - это информация. Искать ее, усваивать, перерабатывать и делиться ею - вот то, что я делать умею и люблю. Мой драйв номер два - общение, обмен эмоциями с другими людьми. Причем меня одинаково заводит и непосредственный контакт, и через написанные тексты. На пересечении этих двух режимов функционирования и сидит, болтая ножками, моя Муза.

Собственно, мне даже трудно отделить увлечения от профессиональных занятий. Все у меня как-то пересекается: научные исследования, интервью, экскурсии по Варшаве, статьи и книги, блог, семейная история, переводы, преподавание, конференции, ну и наконец, главный профессиональный проект - межкультурная терапия и консультирование. Вот это вот все - мое.

Консультированием я занимаюсь даже в декрете, в промежутках между чисто мамскими делами, во всех видах - и "очно", и он-лайн. А это, по цепочке, мотивирует к чтению самой разной литературы, от научной, до художественной, например, арабских детективов или китайских мелодрам.

А в начале августа я иду аж с тремя презентациями на международную конференцию по еврейской генеалогии. Исключительно ради удовольствия и развлечения! Вот кто-то с парашютом прыгает или на бегемотов охотится, а я к 8 утра побегу к таким же ненормальным, съехавшимся со всего мира обсуждать нюансы проведения еврейских переписей в начале 19 в. Предвкушаю, как буду знакомиться с неизвестными мне пока потомками раввинско-купеческого клана Соловейчиков и восполнять пробелы в поколенных росписях.

МЕЖКУЛЬТУРКА, РЕАККУЛЬТУРИЗАЦИЯ И РЕЛИГИОЗНЫЕ КОНФЛИКТЫ В СЕМЬЕ...

Межкультурная терапия - область, которая активно разивается в таких странах как США или Великобритания, и которая практически не существует ни в России, ни в Польше. Межкультурная коммуникации в бизнесе, в управлении и прочих профессиональных контекстах - пожалуйста! И тренинги, и консалтинг, и коучинг, и чего только нет. А вот тем, к кому "межкультурка", как говорит один мой друг, подкралась незаметно и внедрилась в личную жизнь, обратиться особо-то и некуда.

Ну к кому в России может обратиться за помощью, например, человек, который вернулся на родину после десяти лет жизни в другом полушарии, и лезет теперь на стенку? К психологу? Да он сам себя засмеет, еще на этапе формулирования своей проблемы: "Сначала я уехал, потом вот я приехал, и никак не могу привыкнуть?" Ему что скажут на это? Ну, привыкай... А между тем реаккультурация - это действительно жесткая штука, у многих проходит драматично. Такому человеку можно помочь, пройдясь вместе с ним по основным механизмам этого нормального процесса.

А молодая мать с тремя высшими образованиями, сидящая с маленькими детьми где-нибудь в европейской провинции, и мучающаяся от одиночества и невостребованности? Кого вообще интересуют ее мировоззренческие или - о ужас! - религиозные конфликты с мужем-иностранцем и его родителями? Правильно, сама дура, надо было за соседа Васю замуж выходить, козе понятно, что ничего хорошего тебе теперь не светит. Вот, как правило, и все советы, вот и вся помощь и поддержка. Кто-то в подобной ситуации, может быть, даже и дойдет - или дозвонится через скайп - до семейного психолога. Семейный психолог, может быть, даже и возьмется. Хотя среди моих знакомых психотерапевтов мало кто любит работать со смешанными парами - кто его знает, чего от них ожидать... И на каком языке работать, тоже непонятно... Работа с такой парой чаще всего проходит в режиме "пятой точкой на вулкане" и не приносит того эффекта, какой могла бы принести, если бы семейный психолог был одновременно специалистом в области психотерапии, антропологии культуры и языкознания.

Это специфическое сочетание, безусловно. А у меня есть амбиция как раз вот именно таким специалистом быть. Мне уже не терпится нырнуть в работу, да и работе явно не терпится, чтобы я в нее нырнула. Но я себя притормаживаю. Сейчас вот на моих коленках сидит малюсенькое существо и дергает меня за ухо. Ему плевать на все мамины проекты, оно хочет внимания и моего времени. Пусть получит!

Я МЕЧТАЮ

...о том, чтобы найти рецепт, который поможет мне всегда сохранять баланс между работой и семьей, друзьями.

МОЯ ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ В ТРЁХ ФРАЗАХ:

1. Выражу словами из "Звездных войн": "Страх ведет на темную сторону"

2. Добро и зло - не абстракция и не условность, а абсолютно конкретные понятия, между которыми существует четкая граница. Знаю, во времена постмодернизма это немодный подход, но тем не менее.

3. Человеку при рождении дается набор определенных инструментов (каждому свой) и выбор: признать это или проигнорировать, распорядиться этими инструментами или нет, а если распорядиться, то для себя или чтобы менять мир (ради других людей, Бога, воплощения идеи - тут уж вариантов много). Так вот я хочу менять мир, и менять его в лучшую сторону, даже если мое влияние ограничивается небольшим количеством конкретных людей. Поэтому я и занимаюсь тем, чем занимаюсь.

Оригинал публикации

dr Tatiana Wojtas